抗震救灾缺少中国词义
抗震救灾缺少中国词义5月12日的三川(汶川、北川、青川)大地震,各大新闻媒体都出现了“抗震救灾,众志成城”的宣传镜头、画面、文字报道,我认为这样的说法极其不妥,缺少中国文化的词义内涵,正确的提法是“赈震救灾,众志成城”才是准确的,能够确切表达这次政府、军队、志愿者、各阶层人民,在这场突临其来的灾害面前,所发挥的应有作用。
为什么是“赈”灾,而不是“抗”灾?
第一,为什么不能用“抗”震?首先在地震到来时,人类掌握到的技术,没有任何提前预告的迹象。就是说,现代的文明科学,最起码连“防”这次地震的本领都不具备;
灾害发生后,我们政府投入十万大军进灾区,而地震一次也没有减少,照样按照地震自己的习惯,依旧在继续哆嗦、摇晃着,又发生余震3千多次。人类一次也没能够阻止住,山体照样崩塌,房子依旧倒下,怎么能说是“抗”呢?人类到底“抗”住什么了!什么也没抗住。
如果硬要说“抗灾”,那么至今人员还在继续出现死亡,这样的“抗”震是苍白的,也是失败的。人类在灾害面前显得微不足道。人定胜天根本是做不到的,而人类能够做到的,只是局部改变天象,还有可能和空间。
第二,为什么要用“赈震”?“赈”的词义是救济。目前我们政府所作的一切努力和工作,都是在救济灾民;我们社会各界的捐款、人力、物力的帮助也是在救济这次地震中的灾民。重建也是为了救济灾民能有安身立命之场所,只有用“赈灾”才能恰当的解释这一切。在灾害面前没有胜利,只有挽回生命和经济的损失,把损失降低到最小,尽最大可能使死亡减低到最少。因此只能用“赈震救灾,众志成城”才是准确的。
第三,为什么我要提出是“赈震”而不是“抗震”?我们是中国人,老祖先给我们留下的词义太丰富了,我们不能忘记了老祖先,现在的国人要传承老祖先他们的智慧成果。我们无论怎样化妆、修鼻子染头发,都不会成为老毛子和西洋人,我们就是我们,我们在文化方面是外国人的老前辈,他们老毛子和西洋人的词义很缺乏,一个词音要当多个意思来表达。我们在和这些老外的交流中,他们在学习我们的文化,我们在掌握他们的技术,缺什么补什么,轻重一定要分清个。
第四,国难当头,我提出“赈震救灾”具有什么意义?温总理在学生黑板上写下“多难兴邦”,是借这次三川大地的特大地震,传播中国人民向往美好生活的勇气和信心,引起了全世界对中国的敬佩。我们在这样一个关键时期,一定要向外传播中国严谨、科学的标准文化,而不是笼统印象文化。我们的孩子,这些年已经不太注意中国文化的词义内涵了,这是一次很好的提醒机会。
因此中央各大主流媒体要带头纠正“抗震救灾”的不准确说法,统一到“赈震救灾”的正确词义上来,给中国的孩子们起个好的表率,也给热爱和学习中文的外国学生重新认识中国,以及震撼中国文化词义内涵博大的顿悟。
页:
[1]